รับแปลสัญญาและเอกสารกฎหมาย: ผู้เชี่ยวชาญตัวจริงที่คุณวางใจได้
ในโลกธุรกิจปัจจุบันที่การติดต่อสื่อสารข้ามพรมแดนเป็นเรื่องปกติ สัญญาและเอกสารทางกฎหมายต่างๆ จึงเป็นเครื่องมือสำคัญที่ใช้ในการกำหนดสิทธิ หน้าที่ และความรับผิดชอบของทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้อง แต่เมื่อเอกสารเหล่านั้นต้องถูกนำไปใช้ในต่างประเทศหรือต้องติดต่อกับชาวต่างชาติ ปัญหาเรื่อง “ภาษา” ก็เป็นอุปสรรคสำคัญที่ไม่อาจมองข้ามได้ การแปลเอกสารกฎหมายจึงไม่ใช่แค่การเปลี่ยนภาษาจากภาษาหนึ่งไปอีกภาษาหนึ่งเท่านั้น แต่ยังต้องอาศัยความเข้าใจที่ลึกซึ้งในหลักกฎหมายและบริบททางวัฒนธรรมของทั้งสองฝ่ายด้วย นั่นคือเหตุผลว่าทำไมการเลือกใช้บริการแปลเอกสารจากผู้เชี่ยวชาญจึงมีความสำคัญอย่างยิ่ง
ทำไมการแปลเอกสารกฎหมายถึงต้องใช้ผู้เชี่ยวชาญ?
ความแม่นยำคือหัวใจสำคัญ: ภาษา กฎหมาย
เอกสารทางกฎหมายนั้นมีความละเอียดอ่อนสูง ทุกคำ ทุกประโยค ล้วนมีความหมายและผลกระทบทางกฎหมายที่ชัดเจน การใช้คำผิดเพียงเล็กน้อยอาจทำให้ความหมายของข้อตกลงเปลี่ยนไปอย่างสิ้นเชิงและอาจนำไปสู่ข้อพิพาททางกฎหมายที่ซับซ้อนตามมา ผู้แปลเอกสารกฎหมายมืออาชีพจึงต้องมีความรู้ความเข้าใจในศัพท์เฉพาะทางกฎหมาย (Legal Terminology) ของทั้งสองภาษาเป็นอย่างดี ไม่ใช่แค่การแปลแบบตรงตัว แต่เป็นการถอดความหมายและเจตนารมณ์ที่แท้จริงของเอกสารออกมาอย่างถูกต้องและสมบูรณ์ที่สุด
ลดความเสี่ยงทางกฎหมาย: ความผิดพลาดเพียงเล็กน้อยอาจส่งผลใหญ่หลวง
ลองนึกภาพว่าคุณกำลังจะเซ็นสัญญาธุรกิจฉบับสำคัญกับคู่ค้าต่างชาติ แต่เอกสารฉบับภาษาไทยและฉบับภาษาอังกฤษมีเนื้อหาที่แตกต่างกันเล็กน้อยเนื่องจากการแปลที่ผิดพลาด นั่นอาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดและนำไปสู่การฟ้องร้องในภายหลังได้ ซึ่งนอกจากจะเสียเวลาและค่าใช้จ่ายแล้ว ยังอาจทำให้ธุรกิจของคุณต้องประสบปัญหาอย่างไม่คาดคิด การใช้บริการจากบริษัทแปลเอกสารที่มีความเชี่ยวชาญจะช่วยลดความเสี่ยงเหล่านี้ได้ เพราะพวกเขามีประสบการณ์ในการจัดการกับเอกสารทางกฎหมายมาอย่างยาวนาน และเข้าใจถึงความสำคัญของการแปลที่ถูกต้องแม่นยำ
บริการของเรา: ครอบคลุมทุกความต้องการด้านเอกสารกฎหมาย
เราเข้าใจดีว่าความต้องการของลูกค้าแต่ละรายนั้นไม่เหมือนกัน บางคนอาจต้องการแปลสัญญาจ้างงาน บางคนอาจต้องการแปลพินัยกรรม หรือบางคนอาจต้องการแปลเอกสารสำหรับยื่นฟ้องศาล ด้วยประสบการณ์ที่สั่งสมมานานกว่า 13 ปี ทำให้เราสามารถให้บริการแปลเอกสารกฎหมายได้อย่างครอบคลุมและหลากหลาย เพื่อตอบโจทย์ทุกความต้องการของลูกค้า
ประเภทสัญญาที่เราเชี่ยวชาญ
เรามีทีมนักแปลผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้านที่พร้อมให้บริการแปลสัญญาและเอกสารกฎหมายทุกประเภท ไม่ว่าจะเป็นเอกสารทางธุรกิจหรือเอกสารที่เกี่ยวกับคดีความ เราพร้อมดูแลเอกสารของคุณอย่างดีที่สุด
ประเภทสัญญาที่ให้บริการแปล
ศูนย์แปลเฟิสท์ชอยซ์ ให้บริการแปลสัญญาและรับรองเอกสารแปลสัญญาครบวรจร ซึ่งมีประเภทสัญญาที่ให้บริการทุกรูปแบบดังต่อไปนี้
|
|
บริการแปลสัญญาทางธุรกิจและเชิงพาณิชย์
เรามีความเชี่ยวชาญในการแปลสัญญาที่ใช้ในแวดวงธุรกิจและการค้า เพื่อให้การดำเนินงานของคุณเป็นไปอย่างราบรื่นและถูกต้องตามกฎหมาย
สัญญาจ้าง, สัญญาซื้อขาย, สัญญาเช่า
- สัญญาจ้างแรงงาน (Employment Contract): เอกสารสำคัญที่กำหนดสิทธิและหน้าที่ของนายจ้างและลูกจ้าง
- สัญญาซื้อขาย (Sale and Purchase Agreement): เอกสารที่ระบุข้อตกลงในการซื้อขายทรัพย์สิน
- สัญญาเช่า (Lease Agreement): เอกสารที่กำหนดเงื่อนไขการเช่าทรัพย์สิน
สัญญาทางธุรกิจและการค้า: MOU, TOR, สัญญาจ้าง
- สัญญาบันทึกความเข้าใจ (MOU): เอกสารที่แสดงเจตนาในการทำงานร่วมกันระหว่างสองฝ่าย
- ข้อกำหนดและขอบเขตของงาน (TOR): เอกสารที่ระบุรายละเอียดงานและข้อกำหนดต่างๆ ของโครงการ
- สัญญาจ้างทำของ/สัญญาจ้างออกแบบ: เอกสารที่กำหนดขอบเขตและเงื่อนไขของงานบริการ
- สัญญาเช่า/สัญญากู้ยืม/สัญญาจำนอง: เอกสารสำคัญที่เกี่ยวข้องกับทรัพย์สินและการเงิน
- สัญญาหุ้นส่วนและบริษัท: เอกสารที่กำหนดโครงสร้างและข้อตกลงระหว่างหุ้นส่วน
เอกสารที่เกี่ยวข้องกับคดีความ: คำฟ้อง, คำตัดสินของศาล
- สำนวนคำฟ้องและคำพิพากษา: เอกสารสำคัญในการดำเนินคดีทางกฎหมาย
- คำตัดสินของศาลและบันทึกการสอบปากคำ: เอกสารที่แสดงผลการพิจารณาคดีและคำให้การ
- พินัยกรรมและสัญญาหย่า: เอกสารที่เกี่ยวข้องกับการจัดการทรัพย์สินและสถานภาพทางครอบครัว
เอกสารส่วนบุคคล: พินัยกรรม, สัญญาหย่า
นอกจากสัญญาทางธุรกิจแล้ว เรายังรับแปลเอกสารที่เกี่ยวข้องกับชีวิตส่วนตัว เช่น พินัยกรรม, สัญญาหย่า, สัญญาประนีประนอมยอมความ, และอื่นๆ อีกมากมาย เพื่อให้คุณมั่นใจได้ว่าเอกสารเหล่านี้จะถูกต้องตามหลักกฎหมายและสามารถนำไปใช้งานได้อย่างราบรื่น
การรับรองเอกสาร: บริการครบวงจรที่คุณไม่ต้องยุ่งยาก
นอกจากบริการแปลเอกสารแล้ว เรายังให้บริการรับรองเอกสารครบวงจร เพื่อให้เอกสารของคุณสามารถนำไปใช้ได้อย่างถูกต้องตามกฎหมายในต่างประเทศ เช่น
การรับรองโดย Notary Public
นักกฎหมายผู้ได้รับอนุญาตจะทำหน้าที่ตรวจสอบเอกสารและรับรองความถูกต้องของลายเซ็นและข้อมูลในเอกสารนั้นๆ เพื่อให้มีผลทางกฎหมายในต่างประเทศ
การรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูต
เรามีบริการยื่นเรื่องรับรองเอกสารกับกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ รวมถึงสถานทูตของประเทศต่างๆ เพื่ออำนวยความสะดวกให้คุณไม่ต้องเสียเวลาไปดำเนินการด้วยตนเอง
ความโดดเด่นของเรา: เลือกเราแล้วคุณจะได้อะไร?
ในตลาดที่มีผู้ให้บริการมากมาย อะไรคือสิ่งที่ทำให้เราแตกต่างและเป็นตัวเลือกที่ลูกค้าไว้วางใจ? คำตอบคือ “คุณภาพ” และ “ความน่าเชื่อถือ” ซึ่งเป็นหัวใจสำคัญในการให้บริการของเรา
ทีมนักแปลมากประสบการณ์: เข้าใจลึกซึ้งทั้งภาษาและข้อกฎหมาย
ทีมงานของเราประกอบด้วยนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญด้านกฎหมายโดยเฉพาะ หลายท่านมีประสบการณ์ในวงการนี้มานานกว่า 13 ปี และบางท่านยังเป็นผู้ที่อยู่ในสายอาชีพนี้โดยตรง ทำให้พวกเขามีความเข้าใจในคำศัพท์และเจตนารมณ์ของเอกสารกฎหมายอย่างแท้จริง การทำงานร่วมกันระหว่างผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาและผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายทำให้มั่นใจได้ว่าทุกคำแปลจะถูกต้อง แม่นยำ และนำไปใช้งานได้จริง
กระบวนการทำงานที่ได้มาตรฐานและรวดเร็ว
เราให้ความสำคัญกับความรวดเร็วในการส่งมอบงาน แต่ก็ไม่เคยลดทอนคุณภาพลงไป ทุกขั้นตอนการแปลของเราได้รับการตรวจสอบอย่างเข้มงวด ตั้งแต่การรับเอกสาร การประเมินราคา การแปลโดยนักแปลผู้เชี่ยวชาญ การตรวจทาน และการส่งมอบงาน เรามีกระบวนการที่ชัดเจนเพื่อให้มั่นใจว่างานจะเสร็จตรงตามกำหนดเวลาและมีคุณภาพสูงสุด
ความน่าเชื่อถือและเป็นที่ยอมรับจากองค์กรชั้นนำ
ตลอดระยะเวลาที่ผ่านมา เราได้รับความไว้วางใจจากบริษัทชั้นนำและองค์กรต่างๆ ทั่วประเทศให้เป็นผู้ดูแลงานแปลเอกสารกฎหมายสำคัญๆ ซึ่งเป็นเครื่องยืนยันถึงคุณภาพและความน่าเชื่อถือของเราได้เป็นอย่างดี เรามุ่งมั่นที่จะรักษามาตรฐานนี้ไว้เพื่อให้บริการที่ดีที่สุดแก่ลูกค้าของเราทุกคน
ประเภทสัญญาที่ให้บริการแปล
ศูนย์แปลเฟิสท์ชอยซ์ ให้บริการแปลสัญญาและรับรองเอกสารแปลสัญญาครบวรจร ซึ่งมีประเภทสัญญาที่ให้บริการทุกรูปแบบดังต่อไปนี้
|
|
บริการแปลสัญญาทางธุรกิจและเชิงพาณิชย์
เรามีความเชี่ยวชาญในการแปลสัญญาที่ใช้ในแวดวงธุรกิจและการค้า เพื่อให้การดำเนินงานของคุณเป็นไปอย่างราบรื่นและถูกต้องตามกฎหมาย
สัญญาจ้าง, สัญญาซื้อขาย, สัญญาเช่า
- สัญญาจ้างแรงงาน (Employment Contract): เอกสารสำคัญที่กำหนดสิทธิและหน้าที่ของนายจ้างและลูกจ้าง
- สัญญาซื้อขาย (Sale and Purchase Agreement): เอกสารที่ระบุข้อตกลงในการซื้อขายทรัพย์สิน
- สัญญาเช่า (Lease Agreement): เอกสารที่กำหนดเงื่อนไขการเช่าทรัพย์สิน
สัญญาทางธุรกิจและการค้า: MOU, TOR, สัญญาจ้าง
- สัญญาบันทึกความเข้าใจ (MOU): เอกสารที่แสดงเจตนาในการทำงานร่วมกันระหว่างสองฝ่าย
- ข้อกำหนดและขอบเขตของงาน (TOR): เอกสารที่ระบุรายละเอียดงานและข้อกำหนดต่างๆ ของโครงการ
- สัญญาจ้างทำของ/สัญญาจ้างออกแบบ: เอกสารที่กำหนดขอบเขตและเงื่อนไขของงานบริการ
- สัญญาเช่า/สัญญากู้ยืม/สัญญาจำนอง: เอกสารสำคัญที่เกี่ยวข้องกับทรัพย์สินและการเงิน
- สัญญาหุ้นส่วนและบริษัท: เอกสารที่กำหนดโครงสร้างและข้อตกลงระหว่างหุ้นส่วน
เอกสารที่เกี่ยวข้องกับคดีความ: คำฟ้อง, คำตัดสินของศาล
- สำนวนคำฟ้องและคำพิพากษา: เอกสารสำคัญในการดำเนินคดีทางกฎหมาย
- คำตัดสินของศาลและบันทึกการสอบปากคำ: เอกสารที่แสดงผลการพิจารณาคดีและคำให้การ
- พินัยกรรมและสัญญาหย่า: เอกสารที่เกี่ยวข้องกับการจัดการทรัพย์สินและสถานภาพทางครอบครัว
เอกสารส่วนบุคคล: พินัยกรรม, สัญญาหย่า
นอกจากสัญญาทางธุรกิจแล้ว เรายังรับแปลเอกสารที่เกี่ยวข้องกับชีวิตส่วนตัว เช่น พินัยกรรม, สัญญาหย่า, สัญญาประนีประนอมยอมความ, และอื่นๆ อีกมากมาย เพื่อให้คุณมั่นใจได้ว่าเอกสารเหล่านี้จะถูกต้องตามหลักกฎหมายและสามารถนำไปใช้งานได้อย่างราบรื่น
การรับรองเอกสาร: บริการครบวงจรที่คุณไม่ต้องยุ่งยาก
นอกจากบริการแปลเอกสารแล้ว เรายังให้บริการรับรองเอกสารครบวงจร เพื่อให้เอกสารของคุณสามารถนำไปใช้ได้อย่างถูกต้องตามกฎหมายในต่างประเทศ เช่น
การรับรองโดย Notary Public
นักกฎหมายผู้ได้รับอนุญาตจะทำหน้าที่ตรวจสอบเอกสารและรับรองความถูกต้องของลายเซ็นและข้อมูลในเอกสารนั้นๆ เพื่อให้มีผลทางกฎหมายในต่างประเทศ
การรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศและสถานทูต
เรามีบริการยื่นเรื่องรับรองเอกสารกับกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ รวมถึงสถานทูตของประเทศต่างๆ เพื่ออำนวยความสะดวกให้คุณไม่ต้องเสียเวลาไปดำเนินการด้วยตนเอง
ความโดดเด่นของเรา: เลือกเราแล้วคุณจะได้อะไร?
ในตลาดที่มีผู้ให้บริการมากมาย อะไรคือสิ่งที่ทำให้เราแตกต่างและเป็นตัวเลือกที่ลูกค้าไว้วางใจ? คำตอบคือ “คุณภาพ” และ “ความน่าเชื่อถือ” ซึ่งเป็นหัวใจสำคัญในการให้บริการของเรา
ทีมนักแปลมากประสบการณ์: เข้าใจลึกซึ้งทั้งภาษาและข้อกฎหมาย
ทีมงานของเราประกอบด้วยนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญด้านกฎหมายโดยเฉพาะ หลายท่านมีประสบการณ์ในวงการนี้มานานกว่า 13 ปี และบางท่านยังเป็นผู้ที่อยู่ในสายอาชีพนี้โดยตรง ทำให้พวกเขามีความเข้าใจในคำศัพท์และเจตนารมณ์ของเอกสารกฎหมายอย่างแท้จริง การทำงานร่วมกันระหว่างผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาและผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายทำให้มั่นใจได้ว่าทุกคำแปลจะถูกต้อง แม่นยำ และนำไปใช้งานได้จริง
กระบวนการทำงานที่ได้มาตรฐานและรวดเร็ว
เราให้ความสำคัญกับความรวดเร็วในการส่งมอบงาน แต่ก็ไม่เคยลดทอนคุณภาพลงไป ทุกขั้นตอนการแปลของเราได้รับการตรวจสอบอย่างเข้มงวด ตั้งแต่การรับเอกสาร การประเมินราคา การแปลโดยนักแปลผู้เชี่ยวชาญ การตรวจทาน และการส่งมอบงาน เรามีกระบวนการที่ชัดเจนเพื่อให้มั่นใจว่างานจะเสร็จตรงตามกำหนดเวลาและมีคุณภาพสูงสุด
ความน่าเชื่อถือและเป็นที่ยอมรับจากองค์กรชั้นนำ
ตลอดระยะเวลาที่ผ่านมา เราได้รับความไว้วางใจจากบริษัทชั้นนำและองค์กรต่างๆ ทั่วประเทศให้เป็นผู้ดูแลงานแปลเอกสารกฎหมายสำคัญๆ ซึ่งเป็นเครื่องยืนยันถึงคุณภาพและความน่าเชื่อถือของเราได้เป็นอย่างดี เรามุ่งมั่นที่จะรักษามาตรฐานนี้ไว้เพื่อให้บริการที่ดีที่สุดแก่ลูกค้าของเราทุกคน

ขั้นตอนง่ายๆ ในการใช้บริการแปลเอกสารกับเรา ?
การใช้บริการแปลเอกสารกับเราไม่ใช่เรื่องยุ่งยากอีกต่อไป เราได้ออกแบบกระบวนการที่ง่ายและสะดวกสบายเพื่อให้คุณสามารถเข้าถึงบริการของเราได้อย่างรวดเร็ว
ส่งเอกสารเพื่อประเมินราคา
คุณสามารถส่งเอกสารที่ต้องการแปลมาให้เราทาง LINE หรืออีเมล เพื่อให้ทีมงานของเราประเมินราคาและระยะเวลาในการทำงานเบื้องต้นได้อย่างรวดเร็ว
รับใบเสนอราคาและยืนยันการใช้บริการ
หลังจากประเมินราคาเสร็จสิ้น เราจะจัดทำใบเสนอราคาอย่างเป็นทางการและส่งให้คุณ หากคุณตกลงตามเงื่อนไขที่ระบุไว้ ก็สามารถยืนยันการใช้บริการได้ทันที
รอรับเอกสารแปลงานคุณภาพ
เมื่อกระบวนการแปลเสร็จสิ้น เราจะจัดส่งเอกสารแปลที่สมบูรณ์และถูกต้องให้คุณตามกำหนดเวลาที่ตกลงกันไว้ คุณสามารถมั่นใจได้ว่าจะได้รับเอกสารคุณภาพสูงพร้อมนำไปใช้งานได้ทันที
งานแปลคุณภาพ
โดยนักแปลมืออาชีพ
ส่งมอบงานเร็ว
ตรวจตามกำหนด
ศูนย์แปลมีชื่อ
เสียง เชื่อถือได้
มีรับรองคำแปล
นำไปใช้งานได้จริง
บริการรับแปลสัญญา รับแปลเอกสารกฎหมาย
บริการรับแปลเอกสารทั่วกรุงเทพ สีลม สุขุมวิท สาทร และพื้นที่อื่นๆ รวมถึงให้บริการรับรองเอกสารทุกประเภท เช่น เอกสารรับรองทางกรมการกงสุล กระทรวงต่างประเทศ สถานฑูตประเทศต่างๆ ในประเทศไทย บริการจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ รับรองเอกสารโนตารีโดยทนายความ และบริการรับรองนักแปลขึ้นทะเบียนกระทรวงยุติธรรม
รับแปลสัญญามากกว่า 30 ภาษาทั่วโลก
พร้อมบริการรับรองคำแปลในรูปแบบต่างๆ เพื่อนำไปใช้งานได้จริง
ประเภทเอกสารที่ให้บริการ
ทางศูนย์แปลเฟิสท์ชอยซ์มีบริการแปล
เอกสารหลากหลายประเภท
ขั้นตอนการรับบริการแปลสัญญา / แปลเอกสารกฎหมาย
![]()
1. ประเมินราคาแปลสัญญา
ส่งต้นฉบับที่ต้องการแปลสัญญา เพื่อประเมินราคา และระยะแปล
![]()
2. ชำระค่าบริการ
โอนค่าบริการแปลสัญญา 100% ก่อนเริ่มดำเนินการแปลเอกสาร
![]()
3. ส่งมอบงาน
เมื่องานเรียบร้อย
แจ้งชำระส่วนที่เหลือก่อนนำส่งเอกสาร
![]()
4. ในกรณีมีการแก้ไข
สามารถแก้ไขได้ 2 ครั้ง ในระยะเวลา 7 วัน หลังได้รับงาน
หมายเหตุ : ในกรณียอดค่าบริการ 25,000 บาท มัดจำก่อนเริ่มงาน 70%, กรณีนามบริษัท ค่าบริการดังกล่าวไม่รวม VAT 7%
ช่องทางการส่งไฟล์เอกสารแปลสัญญา
ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน
สาขากรุงเทพ
firstchoicetrans.fc@gmail.com
(+66) 082-3256236
(+66) 065-3958392
@fc2009
ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน
สาขาภูเก็ต
firstchoicetrans.fc@gmail.com
(+66) 086-3669255 คุณปทิตตา
@fc2009
ตัวอย่างเอกสารการแปลสัญญา






บริการอื่นๆ ของเรา
คำถามที่พบบ่อย
ราคาแปลเอกสารแต่ละประเภทไม่เท่ากัน ขึ้นอยู่กับประเภทงานแปลและเนื้อหาที่ส่งแปล
ดังนั้นลูกค้าส่งเอกสารให้ประเมินราคาได้ 2 ช่องทาง ดังนี้
- E-mail : firstchoicetrans.fc@gmail.com
- Line ID : @fc2009

เรามีบริการส่งเอกสาร 3 ช่องทาง
- รับด้วยตัวเอง
- ทางไปรษณีย์ EMS คิดเพิ่ม 100 บาท
- แมสเซนเจอร์ ขึ้นอยู่กับระยะทางเรียกเก็บปลายทาง
- รับรองการแปล Notary Public Attorney
- รับรองการแปลกรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ, รับรองการแปลโดยสถานทูตแต่ละประเทศ ขึ้นอยู่ประเภทเอกสารและประเทศที่ไปยื่นดำเนินการ
- รับรองการแปลโดยผู้แปลบริษัท
มีบริการค่ะ โดยปกติการรับรองที่กงสุล คิดค่าธรรมเนียมต่อตราประทับละ 400 บาท ระยะเวลา 3-4 วันหลังยื่นเรื่อง กรณีเร่งด่วน ค่าธรรมเนียมต่อตราประทับ 800 บาท ระยะเวลา 1 วัน
หลักฐานใช้ยื่นรับรองที่กองการกงสุล
- เอกสารฉบับแปล
- เอกสารต้นฉบับ *ตัวจริง
- เอกสารแสดงความเป็นเจ้าของ เช่น สำเนาบัตรประชาชน กรณีเป็นนิติบุคคล ใช้หนังสือรับรองบริษัทและสำเนาบัตรประชาชนของผู้มีอำนาจลงนาม
- ใบมอบอำนาจ
นำเอกสารฉบับแปลพร้อมจุดแก้ไขจากทางกงสุล มาให้ทางเราแก้ไขได้โดยไม่มีค่าใช้จ่าย นอกจากค่าจัดส่งเอกสารกลับ EMS 100 บาท
สาขาที่เปิดให้บริการ
ติดต่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม รับแปลสัญญา รับแปลเอกสารกฎหมาย
ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน รับแปลเอกสาร รับรองเอกสาร กงสุล สถานทูตในราชอาณาจักรไทย รับรองเอกสารโนตารี
ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน
สำนักงานใหญ่ (จตุจักร , สะพานควาย)
firstchoicetrans.fc@gmail.com
(+66) 082-3256236
(+66) 065-3958392
@fc2009
ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน
สาขาภูเก็ต
firstchoicetrans.fc@gmail.com
(+66) 086-3669255 คุณปทิตตา
@fc2009





























