5 คำถามที่พบบ่อย เมื่อใช้บริการ รับแปลภาษาอังกฤษ

5 คำถามที่พบบ่อย เมื่อใช้บริการ รับแปลภาษาอังกฤษ

อยากจะใช้บริการ รับแปลภาษาอังกฤษ จากศูนย์แปลเอกสาร แต่ก็ยังเกิดความลังเลใจ เพราะจะจ้างแปลงานทั้งที ก็มีคำถามและข้อสงสัยมากมายเต็มไปหมด ถ้าได้งานไม่ตรงใจ ราคาไม่คุ้มตามคุณภาพจะทำอย่างไรดี

เราขอบอกว่า คุณสามารถสอบถามทุกข้อสงสัยก่อนใช้บริการแปลได้ค่ะ แต่เราเข้าใจว่า บางคนก็กล้าๆ กลัวๆ ที่จะเข้าไปถามศูนย์แปลภาษาใช่ไหมคะ เพื่อความสะดวกและรวดเร็ว เราเลยขอรวมคำถามที่พบบ่อย เกี่ยวกับการใช้บริการแปลภาษาอังกฤษมาฝาก พร้อมคำตอบที่ละเอียดสุดมาให้ทุกคนได้ศึกษากันก่อนตัดสินใจค่ะ


ทำไมต้องใช้บริการ รับแปลภาษาอังกฤษ

คำถามที่พบบ่อย ทำไมต้องใช้บริการ แปลภาษา

พอนึกถึงการจ้างแปลภาษา เราก็อาจจะนึกถึงความยุ่งยาก วุ่นวาย และต้องเสียเงินอีกด้วย ทั้งๆ ที่มีความรู้ด้านภาษาอังกฤษอยู่แล้วทำไมต้องจ้างแปลอีก เราเลยขอตอบว่า เพราะงานแปลบางอย่างก็ต้องใช้ความเชี่ยวชาญขั้นสูงค่ะ ไม่ใช่แค่เรื่องภาษาเท่านั้น แต่รวมถึงความรู้เฉพาะทาง ความรู้เรื่องแบบแผนของเอกสารที่ต้องจัดทำให้ถูกต้องตามหน่วยงานต่างๆ

นอกจากนี้ ยังเป็นเรื่องของระยะเวลาการแปล ถ้าเรานั่งแปลเองก็ทำให้เสียเวลาได้ จ้างศูนย์แปลภาษาช่วยประหยัดเวลาขึ้นเยอะ และเอกสารบางอย่างก็ต้องผ่านการรับรองเอกสาร ซึ่งตัวเราเองไม่สามารถรับรองเอกสารได้ค่ะ แต่ศูนย์แปลภาษาสามารถทำได้

ด้วยเหตุนี้ การจ้างศูนย์แปลภาษาแปลเอกสารให้นั้นมีแต่คุ้มกับคุ้ม ได้งานที่มีคุณภาพ ประหยัดเวลา และใช้งานได้เลยทันที แต่เชื่อว่าหลายคนคงมีคำถามหลายข้อเกี่ยวกับการใช้บริการจ้างแปลภาษาใช่ไหมคะ วันนี้ ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน เลยรวบรวมคำถามยอดฮิต พร้อมมีคำตอบมาให้ทุกคนแล้ว อ่านกันได้ในหัวข้อถัดไปเลยค่ะ

5 คำถามที่พบบ่อย เมื่อใช้บริการ รับแปลภาษาอังกฤษ

อ่านมาถึงตรงนี้แล้ว หลายคนเริ่มอยากลองใช้บริการจ้างแปลภาษาอังกฤษกันบ้างแล้วใช่ไหมคะ แต่สำหรับคนที่ไม่เคยใช้บริการนี้เลย อาจจะรู้สึกกังวลอยู่ไม่น้อย เพราะน่าจะมีคำถามมากมายอยู่ในใจ และเป็นข้อสงสัยที่อยากรู้ก่อนจะตัดสินใจจ้างแปล

ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ก็เจอคำถามมากมายจากลูกค้าหน้าใหม่ที่เข้ามาถามเราบ่อยๆ ค่ะ วันนี้เราเลยรวมคำถามที่พบบ่อย จากคนที่อยากเข้ามาใช้บริการจ้างแปลภาษาอังกฤษ จะมีคำถามอะไรบ้าง แล้วคำตอบจะเป็นอย่างไรนั้น ในบทความนี้เราพร้อมมาตอบให้เคลียร์ทุกข้อสงสัยเลยค่ะ

หากต้องการจ้างแปล ควรเริ่มต้นอย่างไร

คำถามยอดฮิตของคนที่สนใจอยากจ้างแปลภาษาอังกฤษ ถ้าอยากแปลเอกสาร ต้องเริ่มต้นอย่างไรดี หรือติดต่อศูนย์แปลภาษาอย่างไรถึงจะส่งต้นฉบับให้แปลงานได้ คำตอบก็คือ ให้ติดต่อเข้าไปที่ศูนย์แปลเอกสารที่สนใจเลยค่ะ

อย่างเช่น หากคุณสนใจอยากจ้าง ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ให้แปลเอกสาร ขั้นแรกให้เสิร์ชหาช่องทางการติดต่อที่เว็บไซต์ Google แล้วคุณจะเจอเว็บไซต์ของเราค่ะ ซึ่งก็คือเว็บไซต์ที่คุณกำลังอ่านบทความอยู่ตอนนี้ ด้านบนจะมีแถบ Contact ให้คลิกเข้าไปเลยค่ะ ในหน้านั้นจะเป็นข้อมูลช่องทางติดต่อของเราที่มีทั้งเบอร์โทรศัพท์ อีเมล์ และ ID LINE

จะเห็นได้ว่า สามารถติดต่อได้หลายช่องทางเลย แต่เราขอแนะนำให้ติดต่อเข้ามาทางเบอร์โทรศัพท์จะดีที่สุดค่ะ เพราะจะตอบกลับได้อย่างรวดเร็ว ได้ฟังน้ำเสียง และเข้าใจในเงื่อนไขการจ้างแปลมากขึ้น หากคุณติดต่อศูนย์แปลได้แล้ว ก็ให้สอบถามวิธีการดำเนินการจ้างแปลค่ะว่าต้องส่งต้นฉบับอย่างไร งานแนวนี้รับแปลหรือไม่ และค่าใช้จ่ายประมาณเท่าไหร่ ซึ่งศูนย์การแปล จะให้คำแนะนำ และบอกวิธีการส่งต้นฉบับเพื่อดำเนินการแปลเอกสารต่อไปค่ะ

ใช้เวลาแปลนานแค่ไหน

คำถามที่พบบ่อย ใช้บริการแปลภาษาใช้เวลานานแค่ไหน

อีกหนึ่งเรื่องที่ลูกค้าหลายคนมักถามเข้ามาก็คือเรื่องของระยะเวลาในการแปลค่ะ ลูกค้าส่วนใหญ่ที่เข้ามาใช้บริการแปลกับเรานั้น นอกจากจะต้องการเอกสารที่แปลอย่างถูกต้องแล้ว เขายังต้องการเอกสารที่รวดเร็ว ใช้งานได้ทันเวลาค่ะ ทีนี้หลายคนก็มักจะสงสัยว่า ศูนย์การแปล จะสามารถแปลได้เร็วแค่ไหน จะเสียเวลาในการแปลนานหรือเปล่า สำหรับ ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน นั้น เราต้องขอบอกว่า ระยะเวลาที่ใช้แปลเอกสารนั้นขึ้นอยู่กับความยากและความง่ายของเนื้อหา และขึ้นอยู่กับจำนวนหน้าของต้นฉบับค่ะ ถ้าเนื้อหายาก เฉพาะทางมากๆ และมีจำนวนหลายหน้า ก็จะใช้เวลาที่มากกว่าเอกสารที่มีเนื้อหาง่าย และจำนวนหน้าน้อย แต่ทั้งนี้ทั้งนั้น ควรส่งต้นฉบับให้เราประเมินเวลาก่อนได้ค่ะ หากโอเคตามระยะเวลาการแปล ก็ค่อยดำเนินการจ้างแปลกับเราต่อไป

ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ให้ความสำคัญกับความรวดเร็วเช่นกันค่ะ เพราะเราเข้าใจว่าเอกสารทุกอย่างต้องนำไปใช้งานให้ทันเวลา ถ้าแปลช้าเกินไป อาจสร้างความเดือดร้อนให้กับลูกค้าได้ ไม่ว่าเอกสารจะมารูปแบบไหน เราก็พยายามแปลให้เสร็จอย่างเร็วที่สุดค่ะ

เอกสารที่รับรองกับศูนย์แปลภาษาแล้ว นำไปใช้ได้ทันทีเลยหรือไม่

หลายคนคงสงสัยว่า จ้างแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษกับศูนย์แปลภาษาแล้ว ต้องทำอะไรต่อหรือเปล่า หรือสามารถนำงานแปลที่เสร็จเรียบร้อยใช้งานได้ทันที คำตอบก็คือ เป็นได้สองกรณีค่ะ คือ สามารถนำไปใช้งานจริงต่อได้เลย กับยังไม่สามารถนำไปใช้งานต่อได้ทันที ในกรณีอย่างหลัง ก็เช่น เอกสารกงสุลค่ะ เพื่อจ้างเราแปลภาษาเสร็จเรียบร้อยแล้ว ต้องนำเอกสารนั้นไปรับรองการแปลที่กองการกงสุลก่อน ถึงจะดำเนินเรื่องขอวีซ่าได้ แต่ถ้าเป็นเอกสารทั่วไป เช่น แปลเอกสารประกอบการพรีเซนต์งาน เอกสารสัญญา หรือแปลบทความทั่วไปก็สามารถนำไปใช้งานได้ทันที แต่ถ้ามีข้อสงสัย หรือไม่แน่ใจ สามารถสอบถามที่ศูนย์แปลภาษาได้ทันทีเลยค่ะว่า เอกสารที่ศูนย์แปลภาษาแปลเสร็จแล้วสามารถนำไปใช้ต่อได้หรือเปล่า เพื่อป้องกันความผิดพลาดได้ค่ะ ซึ่งที่ ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน นั้น สามารถสอบถามข้อสงสัยทุกอย่างได้เสมอเลยค่ะ

ค่าบริการเท่าไหร่

คำถามที่พบบ่อย บริการแปลภาษาใช้เงินเท่าไหร่

อีกหนึ่งคำถามยอดฮิตค่ะ ที่ไม่ว่าใครก็น่าจะต้องถามคำถามนี้อยู่แล้ว เพราะการจ้างแปลต้องมีค่าบริการตามมา และแต่ละศูนย์แปลภาษาก็มีเรตราคาที่ต่างกัน นอกจากนี้ หลายคนก็มักจะสอบถามราคา เพื่อไปประเมินต่อว่าคุ้มค่ากับการจ้างแปลหรือไม่ สำหรับค่าบริการแปลเอกสารของ ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน นั่นมีหลายราคาค่ะ ขึ้นอยู่กับว่าให้แปลเป็นภาษาอะไร จากภาษาอะไรเป็นภาษาอะไร ความยากและความง่ายของต้นฉบับ และจำนวนหน้าของต้นฉบับค่ะ ซึ่งทุกคนสามารถเข้าไปอ่านรายละเอียดเกี่ยวกับอัตราค่าบริการการแปลเอกสารได้ที่นี่เลยค่ะ

รับงานแปลที่เสร็จเรียบร้อยได้อย่างไร

มาถึงคำถามยอดฮิตข้อสุดท้าย เมื่อจ้างแปลแล้ว เราจะรับเอกสารที่แปลเสร็จเรียบร้อยแล้วได้ทางไหน คำถามนี้กลายเป็นคำถามที่ถูกถามถึงเยอะที่สุด เพราะในยุคนี้ เราจะเห็นว่า มีช่องทางการติดต่อกันหลากหลาย ทุกวันนี้เวลาจะรับสินค้า หรือสิ่งของอะไรก็แล้วแต่ ไม่ต้องเดินทางไปถึงสถานที่จริงหรือสำนักงานแล้ว แต่เราสามารถใช้บริการเดลิเวอรี่ส่งของได้ และด้วยการขนส่งที่หลากหลาย นำมาซึ่งคำถามว่า แล้วศูนย์แปลภาษาแต่ละที่มีการส่งงานมาที่ทางไหนบ้าง จำเป็นต้องไปรับที่สำนักงานเลยหรือไม่ ซึ่งแต่ละศูนย์แปลภาษาก็จะมีการส่งงานแปลที่เสร็จสมบูรณ์ต่างกันค่ะ สำหรับที่ ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน จะส่งงานแปลที่เสร็จเรียบร้อย 3 ช่องทางด้วยกัน ได้แก่ รับด้วยตนเองที่สำนักงานของเรา ส่งทางไปรษณีย์ และส่งผ่านแมสเซนเจอร์ สามารถเรียกได้ตามวิธีที่สะดวกเลยค่ะ หากใครสะดวกเดินทางมารับงานแปลที่สำนันกงานของเราก็สามารถมารับได้ หรือหากไม่สะดวกเดินทางมาก็สามารถรอรับงานอยู่ที่บ้านได้อย่างสบายๆ เลยค่ะ

ศูนย์แปลภาษา เฟิร์สชอยส์ทราสเลชัน สอบถามรายละเอียดได้ก่อนจ้างแปล

หากคุณไม่รู้ว่าจะแปลเอกสารเป็นภาษาอังกฤษ หรือเป็นภาษาต่างประเทศที่ไหนดี เราขอแนะนำ ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ค่ะ ศูนย์แปลภาษาระดับมืออาชีพ การันตีถึงความถูกต้องและแม่นยำของงานแปล โดยศูนย์แปลเราให้ความสำคัญหลักอยู่ 3 เรื่องคือ คุณภาพ ความถูกต้องแม่นยำ และความรวดเร็ว ทันใจ หากมีข้อสงสัยอะไรเพิ่มเติม สามารถสอบถามเราได้ทุกเมื่อ แนะนำ ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ยินดีตอบทุกคำถาม และให้บริการด้วยใจค่ะ

ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน รับประกันงานแปลมีคุณภาพ เพราะเราใช้นักแปลผู้เชี่ยวชาญ รวมถึงเจ้าของภาษานั้นในการแปล รวมถึงศูนย์แปลภาษาเรามีประสบการณ์ด้านการแปลมามากถึง 10 กว่าปี และเรายังการันตีคุณภาพงานแปลด้วย หากเจอจุดผิด สามารถให้เราแก้ไขได้โดยไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม

แต่เหตุการณ์เรื่องแปลผิด แปลพลาดจะเกิดขึ้นได้น้อยที่สุด เพราะเราให้ความสำคัญกับเรื่องความถูกต้องแม่นยำด้วย โดยมีฝ่ายตรวจสอบภาษา และการสะกดคำให้ถูกต้องอีกหลายรอบก่อนส่งงานถึงมือลูกค้า อีกทั้งเรายังให้ความสำคัญกับความรวดเร็วมาแปลงานกับเรา ได้งานตรงเวลา ไม่เลทแน่นอนค่ะ


  • ศูนย์แปลเอกสารเฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน