แปลภาษาจีน ไม่ยาก ด้วยประโยคภาษาจีน ให้กำลังใจตัวเอง

แปลภาษาจีน ไม่ยาก ด้วยประโยคภาษาจีน ให้กำลังใจตัวเอง

ปี 2020 ที่ผ่านมานี้ มีเหตุการณ์ต่างๆเกิดขึ้นมากมาย เพียงแค่ไม่กี่เดือนแรกของปีก็มีเหตุการณ์สำคัญเกิดขึ้นไม่ยั้งจนอาจจะไล่เรียงกันไม่หมด จนตอนนี้เข้าสู่เดือนที่ 10 เรื่องราวเหตุการณ์ก็ยังเกิดขึ้นไม่หยุดหย่อน

สิ่งสำคัญในสถานการณ์ของปีนี้คือเราต้องให้กำลังใจตนเอง ต้องเตือนตนเองให้มีสตินึกคิดตลอดเวลา วันนี้ ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน เลยขอมาให้กำลังใจทุกคนผ่านการแปลภาษาจีนค่ะ จะมีประโยคอะไรบ้าง แล้วแต่ละประโยคแปลว่าอย่างไร ตามมาอ่านกันได้ที่บทความนี้เลย


เทคนิคการสร้างกำลังใจให้มีความสุขทุกวัน

ก่อนที่จะไปอ่านประโยคให้กำลังแบบภาษาจีน เราขอแนะนำเทคนิคการสร้างกำลังใจแบบเล็กๆ น้อยๆ ที่ทำตามได้เลย ไม่ว่าจะเจอสถานการณ์ไหนก็ตาม ซึ่งสามารถทำได้ตามเทคนิคนี้เลยค่ะ

1.เขียนไดอารี่ เพื่อคุยกับความรู้สึกที่แท้จริงของตัวเอง

เคยไหมคะ เวลาเรามีเรื่องทุกข์ร้อนใจ อยากจะระบายออกมา แต่ไม่รู้จะไปเล่าให้ใครฟังดี บางทีก็เกรงใจคนรอบข้าง หากไม่รู้จะเล่าให้ใครฟังดี เราขอแนะนำวิธีที่ดีกว่า นั่นคือการเขียนระบายความในใจลงในไดอารี่ของเราเลยค่ะ นอกจากจะไม่รบกวนใครแล้ว การเขียนไดอารี่ยังเป็นการทบทวนความรู้สึกของตัวเอง ทำให้เราเข้าใจตัวเองมากขึ้น และค้นหาจนเจอว่า อะไรกันแน่ที่ทำให้เราไม่สบาย พอรู้ต้นเหตุ เราก็จะหาทางออกเจอ จนความท้อใจ หรือความเครียด ก็จะค่อยๆ คลายออกค่ะ

ออกไปท่องเที่ยว พบปะผู้คน

แปลภาษาจีน คำจีนที่ใช้บ่อยในช่วงท่องเที่ยว

ยิ่งอยู่คนเดียว ยิ่งฟุ้งซ่านค่ะ การออกไปข้างนอก หรือออกไปเที่ยวบ้างก็จะช่วยให้เราผ่อนคลายมากยิ่งขึ้น และถ้าให้ดีควรชวนเพื่อนที่เราสนิทไปร่วมทริปกับเราด้วยก็ดีค่ะ เหมือนมีเพื่อนคอยร่วมเดินทาง ได้พูดคุยกัน ได้ทำความเข้าใจกับเพื่อนเรามากขึ้นค่ะ นอกจากนี้ การได้เห็นสิ่งสวยงาม บรรยากาศดีๆ ก็ช่วยเยียวยาสบายจิตใจให้ดีขึ้น เหมือนเป็นการชาร์จพลังใจ ให้มีแรงก้าวเดินต่อไป หรือใครสนใจอยากไปเที่ยวจีนก็ดีนะคะ ไม่ต้องห่วงว่าไปแล้วจะหลง สื่อสารจีนไม่ได้ เพราะเรารวบรวมประโยคจีนสำหรับคนที่ไปเที่ยวจีนให้เอาตัวรอดได้แบบชิวๆ ค่ะ

ดูซีรีส์-ภาพยนตร์แนวสร้างแรงบันดาลใจ

สำหรับคนที่ไม่มีเวลาไปท่องเที่ยว เราก็มีอีกหนึ่งวิธีให้กำลังใจตัวเองก็คือ เปิดดูซีรีส์หรือภาพยนตร์ที่มีเนื้อหาสร้างแรงบันดาบใจให้กับชีวิตเลยค่ะ ยิ่งสมัยนี้มีซีรีส์ที่มีเรื่องราวที่หลากหลาย ไม่ได้มีแค่หนังรักให้ฟินๆ กันแล้ว แต่ยังมีแนวดราม่าชีวิต แนวอาชีพการทำงาน ที่พอดูแล้วรู้สึกว่าใกล้เคียงกับชีวิตจริงเรามาก และในขณะเดียวกันซีรีส์และภาพยนตร์ก็มักจะสอดแทรกข้อคิดดีๆ ให้เราได้กำลังใจไปใช้ชีวิตต่อเสมอ

อ่านหนังสือสร้างแรงบันดาลใจ

แปลภาษาจีน คำศัพท์สร้างแรงบันดาลใจ

สำหรับหนอนหนังสือ ก็สามารถสร้างกำลังให้กับตัวเองได้ ด้วยการอ่านหนังสือค่ะ ซึ่งแนวหนังสือที่แนะนำก็เช่น แนวพัฒนาตัวเอง รู้สึกท้อใจเรื่องไหน อยากพัฒนาตัวเองด้านไหน ก็เลือกหยิบอ่านหนังสือที่มีเนื้อหาใกล้เคียงกับปัญหาชีวิตที่เราเจอ เราก็จะได้คำแนะนำ และมุมคิดต่อชีวิตที่กว้างมากยิ่งขึ้นค่ะ หากใครรู้ภาษาจีน การอ่านหนังสือจีนแนวพัฒนาตัวเอง นอกจากจะช่วยเสริมกำลังใจแล้ว ยังช่วยในเรื่องการแปลจีนให้เราใช้ภาษาได้สละสลวยยิ่งขึ้นด้วยนะคะ

พูดให้กำลังใจตัวเองบ่อยๆ

คำพูดดีๆ สร้างความรู้สึกดีๆ ให้เกิดขึ้นในจิตใจเราด้วยค่ะ ลองคิดง่ายๆ ถ้าเราเจอคนมาบ่นใส่เราด้วยคำพูดแย่ๆ เราเองก็รู้สึกไม่ดีใช่ไหมคะ เช่นกันค่ะ ถ้าเปลี่ยนคนพูดเป็นตัวเราเอง ที่คอยพ่นแต่คำพูดลบๆ จิตใจเราก็ยิ่งห่อเหี่ยว เพื่อปลุกพลังใจให้สดใสและมีแรงสู้ต่อ ควรพูดให้กำลังใจตัวเองบ่อยๆ ค่ะ

10 คำพูด ภาษาจีน ที่สร้างกำลังใจให้ตัวเอง

จากเทคนิคการให้กำลังใจตัวเอง เราคงเห็นแล้วว่า มีข้อหนึ่งที่พูดถึงการรู้จักพูดกำลังใจให้ตัวเอง ยิ่งพูด ยิ่งรู้สึกดี วันนี้เราเลยขอรวบรวมประโยคคำพูดดีๆ ที่พูดแล้วรู้สึกได้กำลังใจมากกว่าเดิม และพิเศษกว่านั้น เรารวบรวมมาเป็นภาษาจีน พร้อมคำแปลค่ะ ให้ทุกคนได้เรียนรู้ภาษาจีน พร้อมให้กำลังใจตัวเองไปด้วย เรามารู้จักคำพูดภาษาจีนสร้างแรงบันดาลใจเพื่อให้กำลังใจตัวเอง รวมถึงให้กำลังใจผู้อื่นกันดีกว่าค่ะ

แปลภาษาจีน คำพูดจีนที่ใช้บ่อย
  1. 让我们将事前的忧虑,换为事前的思考和计划吧!                 
    Ràng wǒmen jiāng shìqián de yōulǜ, huàn wéi shìqián de sīkǎo hé jìhuà ba!
    คลายความกังวลไปก่อน เปลี่ยนมาคิดและวางแผนล่วงหน้ากันเถอะ!

    – 忧虑 – Yōulǜ แปลว่า กังวล
    – 思考 – Sīkǎo แปลว่า การคิด
    – 计划 – Jìhuà แปลว่า วางแผน
  1. 永不言败,是成功者的最佳品格。
    Yǒng bù yán bài, shì chénggōng zhě de zuì jiā pǐngé.
    การไม่ยอมแพ้เป็นลักษณะที่ดีที่สุดของคนที่ประสบความสำเร็จ
    – 成功 – Chénggōng แปลว่า ความสำเร็จ
    – 品格 – Pǐngé แปลว่า ลักษณะตัวละคร
  2. 平安是幸,知足是福,清心是禄,寡欲是寿。
    Píng’ān shì xìng, zhīzú shì fú, qīngxīn shì lù, guǎ yù shì shòu
    ความสงบสุขเป็นโชคดี ความพึงพอใจเป็นพร หัวใจที่บริสุทธิ์คือความแจ่มใส การลดความอยากจะมีอายุที่ยืนยาว
    – 平安 – Píng’ān แปลว่า ปลอดภัย ไม่มีอุบัติเหตุ โดยสวัสดิภาพ
    – 知足 – Zhīzú แปลว่า ความพึงพอใจ
    – 清心 – Qīngxīn แปลว่า หัวใจอันบริสุทธิ์
  3. 势不可使尽,福不可享尽,便宜不可占尽,聪明不可用尽。
    Shì bùkě shǐ jǐn, fú bùkě xiǎng jǐn, piányí bùkě zhàn jǐn, cōngmíng bùkě yòng jìn
    พลังอันล้นหลาม ความสุขไม่สิ้นสุด ไม่ถูกเอารักเอาเปรียบ ภูมิปัญญาความฉลาดที่ไม่มีวันหมด
    – 聪明 – Cōngmíng แปลว่า ฉลาด
  4. 处事不必求功,无过便是功。为人不必感德,无怨便是德。
    Chǔshì bùbì qiú gōng, wúguò biàn shì gong wéirén bùbì gǎn dé, wú yuàn biàn shì dé
    ไม่ถามหาบุญคุณเมื่อทำสิ่งต่างๆ หากเราไม่ได้ทำสิ่งที่ผิด การช่วยเหลือผู้อื่นไม่จำเป็นต้องหวังให้อีกฝ่ายกตัญญู ตราบใดที่อีกฝ่ายไม่ร้องเรียนก็ถือเป็นคุณธรรม
    – 德 – Dé แปลว่า ศีลธรรม
    – 怨 – Yuàn แปลว่า ตำหนิ ร้องเรียน
  5. 将一付好牌打好没有什么了不起能将一付坏牌打好的人才值得钦佩。
    Jiāng yī fù hǎo pái dǎ hǎo méiyǒu shé me liǎobùqǐ néng jiāng yī fù huài pái dǎ hǎo de réncái zhídé qīnpèi
    การเล่นไพ่ชุดที่ดีไม่มีอะไรน่าอัศจรรย์ แต่คนที่สามารถเล่นไพ่ชุดที่ไม่ดีควรได้รับความชื่นชม
    – 了不起 – Liǎobùqǐ แปลว่า ไม่ธรรมดา โดดเด่นออกมา
    – 钦佩 – Qīnpèi แปลว่า ชื่นชม น่าชมเชย
  6. 生命对某些人来说是美丽的,这些人的一生都为某个目标而奋斗。
    Shēngmìng duì mǒu xiē rén lái shuō shì měilì de, zhèxiē rén de yīshēng dōu wèi mǒu gè mùbiāo ér fèndòu
    ชีวิตเป็นสิ่งสวยงามสำหรับบางคน ตลอดทั้งหมดของชีวิตคนเหล่านี้ต่างมุ่งมั่นเพื่อเป้าหมายที่แน่นอน
    – 生命 – Shēngmìng แปลว่า ชีวิต
    – 目标 – Mùbiāo แปลว่า จุดมุ่งหมาย
    – 奋斗 – Fèndòu แปลว่า การต่อสู้
  7. 从来不跌倒不算光彩,每次跌倒后能再站起来,才是最大的荣耀。
    Cónglái bu diédǎo bù suàn guāngcǎi, měi cì diédǎo hòu néng zài zhàn qǐlái, cái shì zuìdà de róngyào
    การไม่เคยล้มลงไม่ถือว่าเป็นความรุ่งโรจน์ของชีวิต แต่การลุกขึ้นยืนหยัดหลังจากการล้มทุกครั้งต่างหากถือว่าป็นเกียรติแห่งชีวิต
    – 光彩 – Guāngcǎi แปลว่า ความงดงาม รุ่งโรจน์
    – 荣耀 – Róngyào แปลว่า เกียรติ ความรุ่งโรจน์
  8. 人生只有经历酸甜苦辣,才懂得人间的味道,因此也必须学会珍惜人生和珍惜感情。
    Rénshēng zhǐyǒu jīnglì suāntiánkǔlà, cái dǒngdé rénjiān de wèidào, yīncǐ yě bìxū xuéhuì zhēnxī rénshēng hé zhēnxī gǎnqíng
    เราจะเข้าใจรสชาติของโลกได้โดยการประสบทุกอย่างด้วยตนเองเท่านั้น ดังนั้นเราจึงต้องเรียนรู้ที่จะหวงแหนชีวิตและหวงแหนความรู้สึก
    – 酸 – Suān แปลว่า เปรี้ยว
    – 甜 – Tián แปลว่า หวาน
    – 苦 – Kǔ แปลว่า ขม
    – 辣 – Là แปลว่า เผ็ด
    เมื่อนำ  酸甜苦辣 (suān tián kǔ là) มาใช้รวมกันจะหมายถึงการเปรียบเทียบชีวิตคนเหมือนรสชาติอาหารมีครบรสตามนั้น
    – 珍惜 – Zhēnxī แปลว่า หวงแหน
  9. 一个人除非自己有信心,否则带给别人信心。
    Yīgè rén chúfēi zìjǐ yǒu xìnxīn, fǒuzé dài gěi biérén xìnxīn
    หากเราไม่เชื่อมั่นในตนเอง จะทำให้ผู้อื่นเชื่อมั่นได้อย่างไร
    – 信心 – Xìnxīn แปลว่า เชื่อมั่น มั่นใจ

นี่ก็คือประโยคภาษาจีนที่ให้กำลังใจตัวเองค่ะ หากวันไหนรู้สึกท้อใจ ลองอ่านปรระโยคเหล่านี้ดังๆ ให้กับตัวเองดูนะคะ แล้วคุณจะสัมผัสได้ถึงความรู้สึกดีๆ และพลังในหัวใจที่อยากจะลุกขึ้นก้าวเดินต่อไปค่ะ



ส่วนใครรู้สึกเครียดกับเอกสารภาษาจีนที่ไม่รู้จะแปลอย่างไร และจะแปลทันหรือเปล่า อย่าเก็บปัญหาไว้คนเดียวค่ะ ลองให้ศูนย์แปลภาษา เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน แปลเอกสารให้สิคะ มั่นใจเรื่องคุณภาพและความถูกต้องได้เลยค่ะ 

เพราะเรามีประสบการณ์การแปลมากกว่า 10 ปี ผ่านการแปลงานไม่ต่ำกว่า 5,000 ชิ้น และได้รวมงานกับองค์กรชั้นนำของประเทศไทย ใช้บริการแปลภาษาจีนของเราวางใจได้เลยค่ะ ได้งานคุณภาพ ตรงต่อเวลา และราคาเป็นมิตรภาพด้วย


  • ศูนย์แปลเอกสารเฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน