อย่างไร ให้ได้งานคุณภาพ จากศูนย์แปล

บทความที่ 112 จ้างแปลภาษาจีน อย่างไร ให้ได้งานคุณภาพ จากศูนย์แปล

จ้างแปลภาษาจีน ที่ศูนย์แปลภาษาแบบไหนดี ถึงจะได้งานแปลที่มีคุณภาพ ภาษาจีนเป็นภาษาหนึ่งที่มีความยาก และความละเอียดทางภาษาค่ะ ไม่ใช่ทุกคนจะแปลได้อย่างสมบูรณ์แบบ เราเลยต้องขอบอกก่อนว่า ถ้าคุณมีเอกสารสำคัญที่เป็นภาษาจีน ไม่ควรแปลด้วยตัวเองค่ะ ควรให้นักแปลผู้เชี่ยวชาญแปลภาษาจีนให้ดีกว่า

แต่การจ้างศูนย์แปลภาษาให้มาแปลเอกสารภาษาจีนให้ ก็ต้องพิจารณาดีๆ ค่ะ เพราะไม่ใช่ทุกที่ที่จะแปลงานได้อย่างมีคุณภาพตรงตามความต้องการของเรา วันนี้ ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน เลยขอมาแนะนำเคล็ดลับ การจ้างแปลภาษาจีน ต้องเลือกศูนย์แปลภาษาอย่างไร ถึงจะได้งานดี มีคุณภาพ ตามมาอ่านกันได้ในบทความนี้เลยค่ะ

บทความที่ 112 จ้างแปลภาษาจีน อย่างไร ให้ได้งานคุณภาพ จากศูนย์แปล

ทำไมถึงควรจ้างแปลภาษาจีน กับศูนย์แปล

ก่อนอื่นเรามาทำความเข้าใจกันก่อนว่า ทำไมเราไม่ควรแปลภาษาจีนด้วยตัวเอง ทำไมถึงควรจ้างศูนย์แปลภาษามาแปลภาษาจีนให้กับเรา วันนี้เรามีคำตอบมาให้ทุกคนค่ะ แล้วทุกคนจะเข้าใจว่า การจ้างแปลจะช่วยให้เอกสารของคุณมีความถูกต้องและแม่นยำมากขึ้น คุ้มค่ากับการจ้างแน่นอน ส่วนเหตุผลที่เราควรจ้างแปลภาษาจีน กับศูนย์แปล มีดังนี้ค่ะ

ได้งานที่มีคุณภาพ จากผู้เชี่ยวชาญด้านการแปล

เหตุผลแรกเลยก็คือ หากคุณจ้างศูนย์แปลภาษา ที่แปลโดยนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญ คุณก็จะได้งานแปลที่มีคุณภาพค่ะ คุณภาพในที่นี้ก็คือ ได้ทั้งงานแปลที่แปลได้ถูกต้องตามความหมาย ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ พร้อมทั้งใช้ภาษาได้อย่างสละสลวย พร้อมจัดหน้ากระดาษให้เหมาะสมกับการนำไปใช้งานต่อค่ะ

ช่วยให้คุณสามารถนำเอกสารการแปลไปใช้งานต่อได้เลย แบบไม่ต้องปรับแก้ไปมาหลายรอบ และที่สำคัญ เราอยากบอกว่า งานแปลที่มีคุณภาพ ก็จะช่วยส่งเสริมภาพลักษณ์ของคุณ ให้ดูเป็นมืออาชีพมากขึ้นด้วยค่ะ

ประหยัดเวลา ไม่ต้องเสียเวลาแปลเอง

ในแต่ละวัน เรามีหลายสิ่งหลายอย่างที่ต้องทำมากมาย ไม่มีใครที่ทำทุกอย่างได้หมดในเวลาอันจำกัดค่ะ แค่การโฟกัส ใช้สมาธิ และเร่งความเร็วในการทำงานยังไม่พอ เราต้องแบ่งงาน หรือกระจายงานบางอย่างให้คนอื่นช่วยทำด้วย และหากงานแปลเอกสารเป็นอีกหนึ่งงานยุ่งยากของคุณ คุณก็ไม่จำเป็นต้องเสียเวลานั่งแปลเองค่ะ สามารถจ้างแปลภาษาจีน เพื่อให้ได้งานที่มีคุณภาพ และไม่ต้องเสียเวลาสำหรับการแปลเอกสารค่ะ

ลดความผิดพลาดของงานแปลได้

ทำไมถึงควรจ้างแปลภาษาจีน กับศูนย์แปล

หลายคนอาจเกิดคำถามว่า ในเมื่อเราเองก็มีความรู้ด้านภาษาจีน ทำไมเราต้องจ้างแปลภาษาจีนด้วย แต่การแปลภาษาจีนด้วยตัวเองก็มีจุดอ่อนอยู่ค่ะ ตรงที่เราต้องเสียเวลามานั่งแปลเป็นเวลานาน รวมถึงตรวจสอบได้ยากด้วยว่า สิ่งที่เราแปลนั้น แท้จริงแล้วถูกต้องจริงๆ หรือเปล่า หรือในกรณีที่เราพิมพ์ผิด ก็จะไม่มีคนช่วยเราตรวจสอบ ทำให้เกิดความผิดพลาดในชิ้นงานได้ 

แต่ถ้าเราจ้างแปลภาษาจีน กับศูนย์แปลภาษา เราก็จะได้นักแปลผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาโดยตรงมาแปลงานให้เรา รวมถึงเมื่อแปลเสร็จ ศูนย์แปลมักจะมีการตรวจสอบ ตรวจเช็กภาษา และคำผิดกันหลายๆ รอบค่ะ ทำให้งานมีคุณภาพมากขึ้น ลดความผิดพลาดได้

สามารถนำเอกสารไปใช้งานได้จริง

ข้อดีของการจ้างแปลภาษาจีนก็คือ มั่นใจได้เลยค่ะว่า เอกสารแปลนั้น เราสามารถนำไปใช้งานต่อได้จริงได้เลย เพราะงานที่แปลจากศูนย์แปลจะมีความถูกต้องและแม่นยำ รวมถึงศูนย์แปลมักจะจัดหน้ากระดาษหรือรูปแบบของเอกสารให้เหมาะกับการใช้งานต่ออย่างเป็นระเบียบเรียบร้อย

ช่วยให้นำไปใช้งานต่อกับหน่วยงานต่างๆ ทั้งของรัฐและเอกชนเลยค่ะ ยิ่งเราจ้างแปลกับศูนย์แปลภาษาที่มีคุณภาพ มีประสบการณ์มาอย่างยาวนานมากกว่า 10 ปี ก็ยิ่งมั่นใจได้เลยว่า จ้างแปลภาษาจีนทีเดียว ก็นั่งรอรับเอกสารเพื่อนำไปใช้งานต่อได้จริงเลยค่ะ

จ้างแปลภาษาจีน อย่างไร ให้ได้งานคุณภาพ จากศูนย์แปล

เราได้รู้เหตุผลที่ว่า ทำไมต้องจ้างแปลภาษาจีน กับศูนย์แปลกันแล้ว หลายคนคงอยากจ้างแปลภาษาจีนกันแล้วใช่ไหมคะ แต่ปัญหาที่ตามมาคือ แล้วเราจะจ้างแปลภาษาจีนที่ไหนดี ถึงจะได้งานที่มีคุณภาพ วันนี้เรามีเคล็ดลับดีๆ มาฝากทุกคนค่ะ

เลือกศูนย์แปลที่มีความน่าเชื่อถือ

จ้างแปลภาษาจีน อย่างไร ให้ได้งานคุณภาพ จากศูนย์แปล

ยุคนี้แค่อยู่หน้าจอคอมพิวเตอร์ก็สามารถจ้างแปลเอกสารได้แล้ว แต่เราอยากจะบอกว่า อยากให้ตรวจสอบความน่าเชื่อถือของศูนย์แปลแต่ละที่ให้ดีค่ะ บางที่โฆษณาทางโลกออนไลน์อย่างดี แต่กลับไม่มีตัวตนจริงๆ รับงานเราไปแล้ว ก็หายตัววับไปพร้อมกับเงินของเรา ไม่ว่าใครก็คงไม่อยากเจอสถานการณ์แบบนี้ แล้วเราจะมีวิธีระมัดระวังอย่างไร

วิธีการเบื้องต้นก็คือ ให้ตรวจสอบว่าศูนย์แปลภาษานั้นมีการจดทะเบียนอย่างถูกต้องหรือไม่ ซึ่งทุกคนสามารถเข้าไปตรวจเช็กได้ที่เว็บไซต์ของกรมพัฒนาธุรกิจการค้า ได้เลยค่ะว่า มีรายชื่อของบริษัทหรือศูนย์แปลภาษานั้นหรือเปล่า

หากศูนย์แปลภาษานั้นมีเว็บไซต์ด้วยละก็ ควรตรวจสอบหน้าเว็บไซต์ว่ามีเครื่องหมาย DBD Registered หรือเครื่องหมายที่รับรองการจดทะเบียนพาณิชย์อิเล็กทรอนิกส์หรือไม่ ซึ่งเครื่องหมายนี้เป็นสิ่งที่รับรองว่า ผู้ประกอบการที่เป็นบุคคลธรรมดาหรือ นิติบุคคล ได้จดทะเบียนกับกรมพัฒนาธุรกิจการค้าแล้วเรียบร้อย นอกจากนี้ เพื่อความแน่ใจ ควรลองไปที่สำนักงานจริงด้วย ก็จะช่วยเพิ่มความมั่นใจค่ะว่า ศูนย์แปลภาษานี้มีอยู่จริง มีความน่าเชื่อถือแน่นอน

เช็กจากการใช้ซ้ำ และการบอกต่อ

หากอยากรู้ว่า ศูนย์แปลภาษาที่เรากำลังจะจ้างนั้นมีคุณภาพจริงหรือเปล่า ให้ลองสังเกตค่ะว่า มีลูกค้าหน้าเก่าที่มาใช้บริการซ้ำๆ หรือเปล่า เราอาจจะลองสอบถามศูนย์แปลก็ได้ค่ะว่า ลูกค้าส่วนใหญ่เป็นใคร เป็นลูกค้าหน้าเก่า หรือลูกค้าหน้าใหม่ ถ้าเขาตอบมามีลูกค้าเก่าด้วยก็เป็นที่น่าสนใจค่ะว่า ที่นี่น่าจะแปลงานได้มีคุณภาพดี ลูกค้าเก่าๆ เลยกลับมาใช้บริการอีกครั้ง หรืออีกวิธีหนึ่งคือ ให้เราลองสังเกตว่าตามโลกออนไลน์มีการบอกต่อบริการของศูนย์แปลนั้นๆ หรือไม่ ไม่ว่าจะเป็นสินค้าอะไร หากมีการบอกต่อแบบปากต่อปากเป็นจำนวนมาก แสดงว่าสินค้านั้นค่อนข้างมีคุณภาพ และสร้างความประทับใจให้กับลูกค้าได้ ศูนย์แปลภาษาก็เช่นเดียวกันค่ะ

ดูผลงานหน้าเว็บไซต์ หรือดูจากบริษัทชั้นนำที่เลือกใช้ศูนย์แปลนั้นๆ

ก่อนจะจ้างแปลภาษากับศูนย์แปลภาษา เราก็ควรต้องรู้ก่อนค่ะว่า ศูนย์แปลภาษานั้นๆ มีความเชี่ยวชาญด้านการแปลแค่ไหน แปลงานได้ดีมีคุณภาพ ตรงตามความต้องการของเราหรือเปล่า แล้วเราจะรู้คุณภาพของงานแปลได้อย่างไร ซึ่งเราขอแนะนำวิธีการดูผลงานเก่าๆ ของศูนย์แปลภาษา ผ่านหน้าเว็บไซต์ของศูนย์แปลนั้นค่ะ ศูนย์แปลภาษาส่วนใหญ่จะมีการนำตัวอย่างบทความที่สามารถเผยแพร่ได้ในสาธารณะมาให้ลูกค้าได้ลองอ่านดูก่อนใช้บริการผ่านทางเว็บไซต์ หรือบางทีเราอาจจะยังไม่มั่นใจ ลองดูข้อมูลผู้ที่เคยใช้บริการก็ได้ค่ะ ส่วนใหญ่ตามหน้าเว็บไซต์ศูนย์แปลภาษามักจะบอกว่า เคยมีใครมาเคยใช้บริการ เพื่อการันตีความมีคุณภาพ ซึ่งหากมีลิสต์รายชื่อบริษัทชั้นนำปรากฏอยู่ ก็ถือว่าพอเชื่อมั่นใจคุณภาพการแปลได้มากพอสมควรค่ะ

เลือกศูนย์แปลที่มีความน่าเชื่อถือ

เช็กเรตราคา

ไม่ว่าใครก็คงไม่อยากจ่ายเงินในราคาสูงเกินความเป็นจริงใช่ไหมคะ ยิ่งในโลกของการแปล มีศึกราคากันอย่างดุเดือด บางทีก็คิดราคาแพงเกินจริง แต่คุณภาพงานกลับไม่ได้สูงตาม หรือบางที่ก็ตัดราคาแข่งกัน ด้วยการเสนอราคาที่ถูกกว่าราคากลางในตลาด แค่คุณภาพงานกลับไม่ได้มาตรฐาน

หากเป็นเช่นนี้ ต่อให้จ่ายเงินนิดเดียว ก็ไม่คุ้มเมื่อเทียบกับคุณภาพงานที่ได้มาค่ะ เราเลยขอแนะนำให้คุณเช็กเรตราคาจากหลายๆ ที่ แล้วนำมาเปรียบเทียบกัน คุณจะเจอราคาโดยเฉลี่ยในการแปลภาษาจีน ที่สำคัญอย่าลืมประเมินจจากคุณภาพงานแปลด้วยนะคะ

เลือกศูนย์แปล ที่มีความเชี่ยวชาญจริง แปลได้จริง

เลือกศูนย์แปล ที่มีความเชี่ยวชาญจริง แปลได้จริง

สุดท้าย ถ้าเราอยากได้งานแปลภาษาจีนที่มีคุณภาพจริง แปลเอกสารได้อย่างถูกต้องและแม่นยำ เราควรเลือกศูนย์แปล ที่แปลภาษาจีนโดยนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญจริงๆ ค่ะ โดยให้เราลองสอบถามศูนย์แปลนั้นๆ ว่า นักแปลที่แปลเอกสารนั้นมีความเชี่ยวชาญแค่ไหน มีประสบการณ์แปลมาแล้วกี่ปี

ยิ่งมีประสบการณ์หลายปี ก็ยิ่งการันตีความถูกต้องในการแปลได้มากยิ่งขึ้นค่ะ อย่างเช่นที่ ศูนย์แปลเอกสารเฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ของเรา แปลภาษาจีน โดยนักแปลผู้เชี่ยวชาญทางด้านภาษาจีน ที่มีประสบการณ์การแปลมามากกว่า 10 ปีค่ะ

ศูนย์แปลเอกสารเฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน แปลภาษาจีนระดับคุณภาพดี ใช้งานได้จริง

หากคุณกำลังมองศูนย์แปลเอกสารภาษาจีนอยู่ละก็ แต่ไม่รู้จะไปจ้างที่ไหนดี ลองมาใช้บริการของศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ได้นะคะ ศูนย์แปลของเราไม่ได้แปลแค่ภาษาอังกฤษเท่านั้น แต่เรายังรับแปลภาษาจีนอีกด้วย โดยนักแปลผู้เชี่ยวชาญ ด้วยประสบการณ์การแปลที่มากกว่า 10 ปี


ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน รับแปลเอกสารทุกชนิด แปลภาษาอังกฤษ แปลภาษาไทย แปลภาษาจีน และภาษาอื่นๆ อีกกว่า 30 ภาษาทั่วโลก พร้อมมีบริการรับรองเอกสารอย่างครบวงจร หากอยากได้งานแปลภาษาจีนมีคุณภาพ ต้องแปลที่ ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน การันตีคุณภาพ แปลดี ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ แปลงานได้อย่างรวดเร็ว และไม่ทิ้งงานกลางคันอย่างแน่นอน

  • ศูนย์แปลเอกสารเฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน


ติดต่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม หรือขอรับบริการกับศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชันได้แล้ววันนี้ที่ LINE OFFICIAL ACCOUNT: https://page.line.me/fc2009?openQrModal=true หรือ

สำนักงานใหญ่ สะพานควาย จตุจักร
อาคารภูมิเดชา ชั้น 4 ซอยประดิพัทธ์ 10 ถ.ประดิพัทธ์ เเขวง/เขตพญาไท กรุงเทพมหานคร 10400
โทร. 061-1769965 , 065-3958392

สาขาภูเก็ต ถ.ปฏิพัทธ์ เมืองภูเก็ต
เลขที่ 7/4 ถ.ปฏิพัทธ์ ต.ตลาตเหนือ อ.เมืองภูเก็ต จ.ภูเก็ต 83000
โทร. 086-3669255