20 คำศัพท์ภาษาจีน สำหรับการเริ่มทำธุรกิจ

20 คำศัพท์ภาษาจีน สำหรับการเริ่มทำธุรกิจ

นอกจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สำคัญในยุคสมัยนี้แล้ว กลุ่มภาษาที่สามก็เป็นภาษาที่เราควรรู้และสื่อสารได้ค่ะ เพื่อโอกาสทางด้านการศึกษาและทางด้านการทำธุรกิจ หลายคนคงสงสัยใช่ไหมคะว่า แล้วในกลุ่มภาษาที่สาม ภาษาอะไรที่เราควรจะศึกษาเอาไว้บ้าง สำหรับ ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ซึ่งเป็นผู้เชี่ยวชาญทางด้านภาษา ก็ขอแนะนำเป็นภาษาจีนค่ะ เพราะในยุคนี้จีนเริ่มเข้ามามีบทบาทในไทย โดยเฉพาะในด้านธุรกิจ หรือการค้าขาย ที่เป็นตลาดใหญ่ที่น่าลงไปลอง

แต่การจะเข้าไปติดต่อด้านการค้าหรือทำธุรกิจกับประเทศจีน เราก็จำเป็นต้องรู้และสื่อสารภาษาจีนได้ด้วยใช่ไหมคะ เพื่อการติดต่อที่ราบรื่น และเข้าใจซึ่งกันและกันมากขึ้น วันนี้ ศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน เลยขอมาแนะนำถึงจุดเริ่มต้นในการเข้าสู่ตลาดธุรกิจจีน พร้อมคำศัพท์ภาษาจีนที่น่าสนใจ หากบุกตลาดจีน คำเหล่านี้จำเป็นอย่างยิ่งที่ต้องรู้ไว้เลยค่ะ


การเติบโตของธุรกิจจีน

คำศัพท์ภาษาจีน เรียนรู้อยากไหม

ก่อนอื่นเรามาดูกันในเรื่องการเติบโตของธุรกิจจีนกันดีกว่า เพื่อที่เราจะได้เห็นภาพมากขึ้นว่า ภาษาจีนเป็นภาษาที่น่าศึกษาไหม และตลาดจีนกำลังเติบโตจริงหรือเปล่า ซึ่งในยุคปัจจุบัน เราก็จะเห็นได้ว่า มีนักธุรกิจจากจีนมากมายเข้ามาทำธุรกิจในไทย รวมถึงสินค้าของไทยเองก็โกอินเตอร์ ขายดิบขายดีในประเทศจีนเป็นอย่างมาก

หรือถ้าคนจีนคนไหนเดินเข้ามาในประเทศไทยเรา ก็ต้องซื้อสินค้าไทยติดมือกลับไปด้วย ไม่เช่นนั้นเหมือนยังไม่มาถึงประเทศไทย ซึ่งสิ่งเหล่านี้สะท้อนให้เห็นว่า สินค้าไทยกำลังเป็นที่นิยมของชาวจีน ถ้าเราอยากขยายตลาด เพิ่มรายได้มากขึ้นไปอีก ตลาดจีนก็เป็นอีกหนึ่งตลาดที่น่าสนใจค่ะ

จุดเริ่มต้นการเข้าสู่ตลาดธุรกิจจีน

หากอยากบุกตลาดจีนนั้นต้องอาศัยทั้งกำลังที่มีความสามารถ ความรู้ทางธุรกิจ และแผนกลยุทธ์ที่เฉียบคมเพื่อบุกตลาดจีนได้อย่างสำเร็จ ซึ่งก็เป็นเรื่องที่ยากเช่นกันค่ะ แต่สำหรับใครที่อยากเริ่มก้าวแรก เพื่อไปให้ถึงจุดสูงสุด เราเลยขอแนะนำวิธีการเบื้องต้นที่ควรทำ หากอยากเริ่มเข้าสู่ตลาดธุรกิจจีนค่ะ

ศึกษาธุรกิจจีนให้ละเอียด

คำศัพท์ภาษาจีน ที่ใช้บ่อยๆ มีคำไหนบ้าง

การเริ่มต้นธุรกิจทุกอย่างมีความเสี่ยงค่ะ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการขยายตลาดไปสู่ต่างประเทศ ดังนั้น เพื่อให้รู้ลู่ทาง ลงทุนไปไม่สูญเปล่า เราควรศึกษาธุรกิจจีนให้ดีว่า ตอนนี้สินค้าไทยในจีนเป็นอย่างไร ควรทำธุรกิจประเภทไหน และทุกเรื่องราวที่เกี่ยวข้องกับการทำธุรกิจค่ะ

หาผู้เชี่ยวชาญด้านธุรกิจ

แค่เราคนเดียว อาจจะเป็นเรื่องที่ใหญ่ไปหน่อย บางทีความรู้ในมุมเราอาจจะไม่ครอบคลุมมากพอ หรืออาจตัดสินใจผิดพลาดได้ ถ้าอยากให้ธุรกิจดำเนินไปได้อย่างสวยงาม ทางที่ดีควรมองหาผู้เชี่ยวชาญทางด้านธุรกิจ ให้มาเป็นที่ปรึกษาคุณค่ะ

วางแผนกลยุทธ์ธุรกิจให้ดี

คำศัพท์ภาษาจีน ใช้วางแผนกลยุทธ์ธุรกิจ

กลยุทธ์ที่ดีจะพาคุณเดินไปในทิศทางที่ใช่ ก่อนจะลงมือทำ ควรรวบรวมข้อมูลต่างๆ ให้ได้มากที่สุด พร้อมคิดกลยุทธ์ให้ครบด้าน เพราะกลยุทธ์ที่ดีจะช่วยให้คุณตัดสินใจได้อย่างแม่นยำ เอาชนะคู่แข่ง แบบรู้เขา รู้เรา รบร้อยครั้งก็ชนะร้อยครั้งค่ะ

ควรศึกษาภาษาจีนเบื้องต้น

เรื่องสุดท้ายที่เราอยากแนะนำเลยก็คือ เรื่องของภาษาค่ะ หากเราสนใจอยากทำธุรกิจกับประเทศจีน สิ่งที่เราต้องเจอแน่ๆ เลยคือ “ภาษาจีน” นั่นเองค่ะ เราจำเป็นต้องสื่อสารภาษาจีนเบื้องต้นได้ อ่านออกเขียนได้ แปลภาษาจีนได้ ต้องรู้เทคนิคในการแปลภาษาจีน การเขียนเอกสาร เพื่อโน้มน้าวคู่ค้าได้มากขึ้น อีกทั้งการรู้ภาษาจีนก็จะช่วยให้เราสื่อสารทางธุรกิจได้ง่ายมากขึ้นกว่าเดิมค่ะ

20 คำศัพท์ภาษาจีน สำหรับการเริ่มทำธุรกิจ

คำศัพท์ภาษาจีน ในการทำงาน

หากเราอยากจะแสดงความกระตือรือร้นในการทำงานกับชาวจีน วิธีหนึ่งในการแสดงมารยาทที่ดีและเพื่อพัฒนาความสัมพันธ์เชิงบวกคือการเข้าใจภาษาจีน การแสดงให้เพื่อนร่วมงานชาวจีนเห็นว่าเราเต็มใจที่จะก้าวไปอีกขั้นด้วยการเรียนรู้ภาษาของพวกเขาถือเป็นสัญญาณของความไว้วางใจและความเคารพ เพื่อสร้างความประทับใจให้กับเพื่อนร่วมงาน คู่ค้าทางธุรกิจและลูกค้า เรามาเรียนรู้คำศัพท์ภาษาจีนที่จำเป็น 20 คำสำหรับการทำงานและการทำธุรกิจกับชาวจีนกันค่ะ

ทำงาน

1.1 工作  – gōng zuò – งาน
– 有很多人要我的,我会在一个星期之内找到新工作。
– Yǒu hěn duō rén yào wǒ de, wǒ huì zài y īgè xīng qí zhī nèi zhǎo dào xīn gōng zuò
– มีหลายคนที่ต้องการฉัน ฉัน (คาดว่า) ภายในหนึ่งสัปดาห์จะหางานใหม่ได้

1.2 上班  – shàng bān – เริ่มงาน/เข้างาน
– 我每天八点半上班。
– ǒ měi tiān bā diǎn bàn shàng bān
– ทุกวันฉันเข้าทำงานเวลาแปดโมงครึ่ง

1.3 下班  – xià bān – เสร็จงาน/เลิกงาน
– 我通常六点下班。
– Wǒ tōng cháng liù diǎn xià bān
– ฉันมักจะเลิกงานตอนหกโมงเย็น

1.4 加班   – jiā bān – ทำงานล่วงเวลา/ทำโอที
– 公司忙的时候,我必须加班。
– Gōng sī máng de shí hòu,wǒ bì xū jiā bān
– ฉันต้องทำงานล่วงเวลา/ทำโอทีหากบริษัทมีงานยุ่งมาก ๆ

1.5  办公室  – bàn gōng shì – สำนักงาน/ที่ทำงาน
– 我们的办公室在市中心的。
– Wǒ men de bàn gōng shì zài shì zhōngxīn de
– สำนักงาน/ที่ทำงานของเราอยู่ใจกลางเมือง

1.6  工厂  – gōng chǎng – โรงงาน
– 我在中国开工厂。
– Wǒ zài zhōng guó kāi gōng chǎng
– ฉันเปิดโรงงานที่ประเทศจีน

1.7  出差  – chū chāi – ทำงานนอกสถานที่/เดินทางเพื่อธุรกิจ
– 今年年初的时候,我会去中国出差。
– Jīn nián nián chū de shí hòu, wǒ huì qù zhōng guó chū chāi
– ในตอนต้นของปีนี้ ฉันจะเดินทางไปทำงานที่ประเทศจีน

บุคคลในการทำงาน

2.1 老板 – lǎo bǎn – เจ้านาย
– 他是我的老板。
– Tā shì wǒmen de lǎobǎn
– เขาเป็นเจ้านายของฉัน

2.2 总经理 – zǒng jīng lǐ – ผู้จัดการทั่วไป
– 他是总经理。
– Tā shì zǒng jīng lǐ
– เขาเป็นผู้จัดการทั่วไป

2.3 经纪 – jīng jì – ผู้จัดการ
– 他有很多年的工作经验。
– Tā yǒu hěn duō nián de gong zuò jīng yàn
– เขามีประสบการณ์ทำงานหลายปี

2.4 员工 – yuán gōng – Employee
– 我们公司有很多员工。
– Wǒmen gōng sī yǒu hěn duō yuán gong
– บริษัทของเรามีพนักงานจำนวนมาก

2.5 客户 – kè hù – ลูกค้า
– 公司大部分的客户都是中国人。
– Gōng sī dà bù fèn de kè hù dōu shì zhōng guó rén
– ลูกค้าของบริษัท ส่วนใหญ่เป็นชาวจีน

การทำงานธุรกิจ

3.1 会议 – huì yì – การประชุม
– 我今天下午有个重要的会议。
– Wǒ jīn tiān xià wǔ yǒu gè zhòng yào de huì yì
– ฉันมีประชุมสำคัญในบ่ายวันนี้

3.2 谈生意 – tán shēng yì – พูดคุยธุรกิจ
– 我们在办公室里谈生意。
– Wǒ mén zài bàn gong shì lǐ tán shēng yì
– เราพูดคุยเกี่ยวกับธุรกิจในสำนักงาน

3.3 成交交易 – chéng jiāo jiāo yì – ทำข้อตกลง
– 我们终于成交交易
– Wǒ mén zhōng yú chéng jiāo jiāo yì
– ในที่สุดเราก็ทำข้อตกลง/ปิดการจัดการ

3.4 处理问题 – chǔ lǐ wèn tí – จัดการปัญหา
– 我必须跟我的同事们处里一些问题。
– Wǒ bì xū gēn wǒ de tóng shì mén chǔ lǐ yī xiē wèn tí
– เพื่อนร่วมงานของฉันและฉันจำเป็นต้องจัดการปัญหาบางอย่าง

หน่วยงานภายในบริษัท

4.1 会计- kuài jì – การบัญชี
– 公司的会计部门很严格。
– Gōng sī de kuài jì bù mén hěn yán gé
– ฝ่ายบัญชีของบริษัทเข้มงวดมาก

4.2 人事处 (rén shì chù) – ทรัพยากรบุคคล
– 他是做人事处的。
– Tā shì zuò rén shì chǔ de
– เขาอยู่ฝ่ายทรัพยากรบุคคล

4.3 信息管理 (xìn xī guǎn lǐ) – การจัดการข้อมูล
– 公司的信息管理部门很有效率。
– Gōng sī de xìn xī guǎn lǐ bù mén hěn yǒu xiào lǜ
– ฝ่ายจัดการข้อมูลของบริษัทมีประสิทธิภาพมาก

4.4 营销 – yíng xiāo – การตลาด
– 营销部门需要客户的货品照片
– Yíng xiāo bù mén xū yào k èhù de huò pǐn zhào piàn
– ฝ่ายการตลาดต้องการรูปถ่ายสินค้าของลูกค้า

นี่ก็คือเคล็ดลับและคำศัพท์เล็กๆ น้อยๆ ที่ควรรู้ไว้ หากอยากเริ่มบุกเข้าสู่ตลาดธุรกิจจีนค่ะ หรือถ้าใครสนใจศึกษาภาษาจีนในมุมอื่นๆ อย่างเช่น เรื่องการท่องเที่ยว เรื่องสุขภาพ หรือเรื่องอาหารการกิน ก็สามารถตามอ่านได้ในบทความของเราได้เลยค่ะ


แต่ถ้าคุณมีความต้องการอยากจะแปลเอกสารภาษาจีนเพื่อดำเนินการธุรกิจหรือเรื่องอื่นๆ แล้วในตอนนี้ แต่ยังรู้ภาษาจีนยังไม่มากพอ แต่ก็ยังไม่รู้ว่าจะใช้บริการจ้างแปลที่ไหนดี ก็สามารถใช้บริการแปลภาษาจีนกับศูนย์แปลเอกสาร เฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน ได้ค่ะ 

เราคือศูนย์แปลมีคุณภาพ แปลด้วยนักแปลเจ้าของภาษา และนักแปลที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี มั่นใจเรื่องความถูกต้องและความแม่นยำได้เลยค่ะ นอกจากนี้ เรายังมีบริการรับรองเอกสาร ที่พร้อมบริการให้ทุกคนอย่างครบวงจร


  • ศูนย์แปลเอกสารเฟิสท์ชอยซ์ทรานสเลชัน